Join Pikmin on a Fun Journeyのニンテンドーからのメールは本物?意味は何?

WRITER
 
ニンテンドー 英語 メール ピクミン 詐欺 本物 日本語訳 和訳
この記事を書いている人 - WRITER -

こんにちは。

今回も気になるニュースについて取り上げていきたいと思います。

今回取り上げるのは『ニンテンドーからの英語のメール』についてです。

ニンテンドーからJoin Pikmin on a Fun Journeyというメールが届いた人もいると思います。

ニンテンドーって書いているし、でも全部英語だし・・・

ということで不安に思っている人もいると思いますので、このメールが詐欺なのか本物なのかというのを調査してみました。

それでは、まいりましょう!

 




 

ニンテンドーから英語のメールが!日本語訳は?




ニンテンドーから以下のようなメールが届いた人も多いのではないでしょうか。

Join Pikmin on a Fun Journey
Grow your Pikmin, make flowers bloom, and keep track of your most precious memories, all through the simple act of walking, in this new app by Niantic in partnership with Nintendo.

Whether you’re going for a short walk around the corner or commuting to work, today’s the very first day of the rest of your Pikmin adventures! Gather your squad and embark on a journey of rediscovery where every step counts.

日本語訳

ピクミンを連れて楽しい旅をしよう

Nianticと任天堂が作ったこの新しいアプリで歩くだけで、ピクミンを育てたり、花を咲かせたり、大切な思い出を記録したりしよう。

角を曲がったところを散歩する場合でも、通勤する場合でも、いつも新鮮にピクミンと冒険をすることができます。仲間を集めて、一つ一つ再発見の冒険へ出かけよう。

※というような感じです(もっとスッと入る約があればコメントください)

ということで、別に詐欺的な内容のメールではないので、メールは安全です。

要は、ピクミンブルームをやりましょう!

という宣伝メールのようなもののようです。

あまりしつこいと嫌ですよね。

なぜ送られてくるのか?理由は?

どうやらニンテンドーアカウントを取得している人でピクミンブルームをプレイしていない人への宣伝メールのようです。

ためにこういった宣伝メールがくるかもしれませんが、時間が経てば送られてくることはなくなると思いますので、ピクミンブルームに興味がない人はスルーでOKですね。

あまりしつこいとスパムメールと勘違いする人が多いので、今回のようなに不安に思う人が多くでたのだと思います。

深夜に送られてきたという人が多いことから、『あ~向こうの時間では深夜じゃないんだよな~』って思ったのでした。

宣伝するならせめて日本語で時間帯も考えてほしいですよね。

それでは。






この記事を書いている人 - WRITER -

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

Copyright© イチオシ! , 2021 All Rights Reserved.